10 يوليو جنة الإدارة بناؤها تسلا وشنغهاي، وقعت بناؤها المجموعة سيارة كهربائية اتفاقية استثمار المشروع النقي، مصنع تيسلا في الأمور شنغهاي استقر أخيرا، تسلا اتخذت أخيرا الخطوة الثانية لدخول السوق الصينية.
قبل بضع سنوات، تسلا (تسلا) عند دخول الصينية، لأنه تم تسجيل العلامة التجارية، في ظل تسجيل القسري لل"ريو السرعة الموسيقى موتورز المحدودة" تسلا تتحول إلى رجل الناس يقولون التربة "الموسيقى سرعة التمديد." على الرغم من أن تسلا من خلال حكم المحكمة نهائيا بعدم دفع طريقة للفوز الصين الحق في استخدام العلامة التجارية تسلا. لكن تسلا = تمديد الموسيقى سرعة جحر، وقد بقي.
تسلا = سرعة تمديد لوك، وهذا نابع يذكرني ما العمل الرائع من الترجمة الصينية.
إنفينيتي - غير محدود
إنفينيتي (إنفينيتي) هي العلامة التجارية السيارات الفاخرة في نيسان، المعروف أيضا باسم لانهائي، إنفينيتي هو نقل حرفي من، في الواقع، هو غير محدود نية العلامة التجارية. في المقابل، أكثر انهائي من الصف إنفينيتي وأعمق. ولكن! وتسلا، مثل إنفينيتي ترغب في استخدام "غير محدود" تم تسجيله، وكان اليأس لاختيار "إنفينيتي".
فولفو - ملكي
آمنة، الفاخرة، منخفضة مفتاح ...... وأعتقد أن هذا هو ماركة فولفو من الانطباع مع معظم الناس. ومع ذلك، لا يوجد مثل هذا منخفضة رئيسيا دلالة الفاخرة العلامة التجارية، ولكن ما يسمى البداية في الصين "الأغنياء" ...... تماما مثل طبقة من اغتنوا حديثا نظرة، ويمكن استخدامها لوصف الأرض ذاتها. ولكن في وقت لاحق، "الغنية" إلى "فولفو" (فولفو حرفي)، نظرة مغرور في مزاجه من نبل.
مرسيدس - بنز
وقال مرسيدس بنز مرسيدس بنز، هونج كونج يعرف باسم مرسيدس بنز أن تايوان مرسيدس. ومن الواضح أن هذا هو وفقا لحرفي لهجة محلية. فى البر الرئيسى، وإنما هو أيضا حرفي، لكننا مرسيدس بنز تترجم إلى مرسيدس بنز، معنى بن بنتيوم، ومعنى تشي تسير على التوالي، صورة محددة للغاية، وتحديد المواقع تتزامن العلامة التجارية الفاخرة. وعلى سبيل المقارنة، اسم مرسيدس بنز أكبر بكثير من المحتوى، والصف.
فولفو ومرسيدس بنز الحروف هي قصص النجاح النسبية، ولكن بعد هذه العلامات التجارية هي مختلفة، ودعا تماما سبيل المثال الحروف سلبية.
لكزس - لكزس
لكزس (لكزس)، التي كانت تسمى لكزس، و "توب غان"، "بندقية الطموح" في إيطاليا، أو متسقة للغاية بالمقارنة مع العلامة التجارية الألمانية الفاخرة لكزس الشباب، ولكن الكامل للطاقة، فإن الوضع الفعلي للأهداف الطموحة. ونكهة الصينية جدا، كان الاسم أيضا الكثير من الناس المفضل. وفي وقت لاحق، والنطق تويوتا من أجل توحيد العلامات التجارية العالمية، وتحسين الاعتراف، ووضع صورة العلامة التجارية الفاخرة، وبالتالي فإن اسم الصينية باسم "لكزس"
على الرغم من أن النمط الغربي كثيرا، ولكن أقل دلالة لكزس.
لكزس فحسب، حرفي تويوتا حرمان العديد من النماذج ليست خفيفة.
لاند كروزر - راند الطريق، تشاك بارد
تويوتا لا أعرف كيف يفكر، في محاولة لتحويل الأسد، الاستبداد تسرب الجانب لاند كروزر في راند الطريق، تشاك بارد، على النقيض من ذلك، يمكن القول تشاك اسم بارد راند الطريق الذي لا يسلط الضوء على الكلام . LAND CRUISER خافت بالفعل صرخة في المرحاض.
الكل في الكل، تويوتا هو في الحقيقة لا شيء على وجه الخصوص عن ترجمة للاسم من هذه السيارة، جنبا إلى جنب مع نماذج تويوتا مباشرة في الترجمة موحدة، أصبحت كورولا كورولا، وهو الاسم الشعري تماما حتى لا، لتصبح متعجرف أصبح كامري كامري، لحظة الجمال لا ...... كيف يمكنك أن لا توضع موضع كرون تتوج ذلك؛ برادو، خارجا تماما عن الاستبداد من قبل؟ الترجمة السيارة إلى اسم موحد أمر مفهوم، ولكن مهما كانت النتيجة، بالنظر إلى المعنى والجمال من ذلك! انتبه إلى بريد إلكتروني دايا الترجمة أليس كذلك؟
واضطر تسلا سرعة تمديد الترجمة إلى الموسيقى، وهذا أمر مفهوم. ولكن العديد من السيارات لم تكن علامة تجارية مسجلة، اختارت أن لا معنى وجمال الترجمة الصينية، فإنه يبعث على الحيرة. لكن تويوتا تعتبر أيضا الإنعاش، موديلات حديثة IZOA، الاسم الصيني تترجم إلى Yize من تلك الحروف بسيطة أفضل من ذلك بكثير.