في الوقت الراهن، و"الهولندية الأخ" بطولة اقبال توم هولاند أعجوبة خارقة "الرجل العنكبوت: أبطال الحرب الصليبية" تم ضبط الإفراج ملف البر الرئيسى 28 يونيو، قبل أربعة أيام من الموعد المحدد مما كانت عليه في أمريكا الشمالية. للترويج للفيلم، وقدم الأخ هولندا مقابلة مع وسائل الإعلام البر الرئيسى، منذ المشجعين البر يحبه كثيرا، ثم اختص نظرية بضع كلمات الصينية.
وقال انه لأول مرة في الافندي، "الرجل العنكبوت: أبطال الحملة الصليبية" في العنوان، والكمال أصيلة جدا. ولكن بعد ذلك انه يريد فعلا لتحدي أربع لهجات مختلفة!
عندما كلام عناوين الفيلم مع شاندونغ، وقال انه وضع "الرجل العنكبوت" المشار إليها "العنكبوت الجمبري المسلوق"، "أبطال حملة" ب "بطل يان تشنغ". سعيد لهجة سيتشوان، وقليلا من الصعب، ولكن يقال أيضا أنه مهما كانت نتائج "العنكبوت Ruxia، حملات محشوة."
الكانتونية "المحار الغريبة والأغنام ازدهار الحملة". الأكثر مضحك هو جينتشو، يجب أن تكون لهجة النهائية لترتفع، أشعر استجواب كل شيء، وقال شقيق هولندا "بطل الشاهد آه!"
في الواقع، منذ وقت ليس ببعيد فإنه ليس من الصعب أن نفكر في "X-الرجال: فينيكس الظلام" الدعاية في كوريا، ويكون أداء رقصة المروحة، العديد من المشجعين يسخر Renzaitaxiang، لا إراديا، هولندا شقيق، أيضا، تعلم الكلام اللهجات الصينية على محمل الجد، وأكثر الناس أنا أحبه.