"الأقواس الذهبية" ترجمة مبتذلة جدا؟ هناك بعض اللاعبين غير راضين

وسميت بعض الوقت قبل شركة خدمات المطاعم المعروفة، مما تسبب انتشارا tucao قلق والأصدقاء، وأنا متأكد من أنك تعرف كل شيء تغير اسم ماكدونالدز له إلى الأقواس الذهبية (يتم الإعلان خلفية ماكدونالدز أسهم سيتيك، سيتيك كابيتال ومجموعة كارلايل، للصين ماكدونالدز الأعمال الاستراتيجية الانتهاء رسميا التسليم). وهذا ما يسمى على الرغم من أن معظم المستخدمين قالوا انهم لم الصوت جيدة، ولكن أنا شخصيا أعتقد انها حقا النمط الصيني (وليس أسود)، والتي سميت السبب الرئيسي لإدراج ماكدونالدز تحتفظ بالحق في استخدام العلامة التجارية.

بالطبع، هناك بعض المستخدمين على جانبي، مثل مستخدمي المدونات الصغيرة إلى العلامات التجارية الأخرى التي أيضا مماثلة "الصين الرياح" ترجمة، في أعقاب الشركة يمكن أن يطلق عليه "قديمة جدا" أو "الغذاء كايفنغ":

ثم جاء بعد ذلك "صبي المعكرونة":

"القهوة الأفعى الأبيض" أو "القهوة حورية البحر":

هذه محلية شديدة ترجمة يذكرني منذ بضع سنوات هناك إشعار صادر عن وزارة السكك الحديدية ومحطة القطار يتطلب أن جميع الأسماء التي تم تغييرها من الأبجدية الإنجليزية، مثل محطة سكة حديد Beijingsouth لتغيير محطة Beijingnan للسكك الحديدية. علمت الأخبار لا تزال في حيرة جدا، وتحتوي على أحرف ملحوظ مدخل المحطة، وينبغي النظر في ما يلي محطة السكك الحديدية والزوار الأجانب إضافة إلى التمييز بين المحطة "الجنوب" تغيير إلى "نان" بينيين، وربما الخارجية وسيحظى زوار السيناريو.

هناك الكثير من الأصدقاء لمناقشة عبر Airbnb، ويسمى اسم الصينية الرسمية "أوديمارس بيجو ترحيب"، هذه الترجمة أول الفم، تليها الصعب أن نرى من ثلاثة أحرف في نطاق الشركة من خدمات، بشرط العديد من المستخدمين " القريب "أو" البيون "هو في الواقع جيدة.

وبالإضافة إلى هذه أسماء الشركات، وكثير من ترجمة اللعبة هو أيضا معضلة، مثل لاعبي اللعبة معتادا على "مخطوطات الشيخ"، لعبة كانت تعرف سابقا باسم "مخطوطات الشيخ"، وكلاء البر الرئيسى سوف عبة "والشيخ" ترجم إلى الرجل العجوز، "مخطوطات" ترجم إلى شريط التمرير، واصلت مشاركة "لفة القديمة" ودعا إلى الوقت الحاضر.

غريبة تحدث ترجمتها بسهولة لا توقف، تتحمل العبء الأكبر من الفيلم ضرب، وعلى سبيل المثال هناك قبل فيلم اسمه "رائع وحوش وأين"، وهو ما يكفي غريبة، ولكن هونغ كونغ وتايوان ترجمة دعا فعلا "رائع وحوش وأين يمكن العثور عليها "هذه هي الطريقة التي قد تكون قادرة على! ومن الواضح أن يطلق الفيلم الأصلي "رائع وحوش وأين يمكن العثور عليها"! وفي وقت لاحق، للمستخدمين رؤية الترجمة نظرا يسمى ب "الوحش الغريب خلف" شعور لرؤية الكثير.

ثم "مجنون مدينة الحيوان"، وترجم هونج كونج بأنها "ممتازة الوحش متروبوليس"، كيف يمكنك أن لا تعطيه اسم "رائع وحوش وأين يمكن العثور عليها" مع ... ترجمة تايوان "مدينة حزب الحيوان" وكان هذا الفيلم حيث الحزب ، ومن الواضح أن ننظر آه سعيدة جدا، والقيام الصعب عصا "صيغة" مجانسة.

هناك غير قابل للحل جدا وShawshank الخلاص، ترجمة البر الرئيسى باسم "وداعا شاوشانك" تايوان كما ترجم "وداعا شاوشانك". كيف يمكنك أن تقول اسم، اعتقد انها كانت ما تغطي أسياخ أغنية المغني شبكة عليه ... هناك وضعا مماثلا "، وغدزيلا الجديد،" ترجمة هونغ كونغ "غدزيلا صحيح"، والترجمة تايوان "أصيلة غدزيلا" لا زجاجة شريط شاي الاعشاب هي لغتي حوش قليلا ...

Tucao لفترة طويلة، ونحن ننظر أيضا في بعض من أفضل ترجمة، مثل عندما اوبر دخول المحلية كما ترجم "اوبر" لا تزال جيدة جدا، ولكن أيضا للحفاظ على الحروف لأداء فكرة العلامة التجارية. وبالإضافة إلى ذلك، سوف أبل تحديث نظام التشغيل iOS وماك قائمة المحتويات المقبل أكثر الصيني، معظمها الترجمة البصرية التقليدية، الذي ترجم الباحث في "ما يصل إلى زيارة"، ولكن أيضا مع "اوبر" ما شابه ذلك. بالطبع، أبل ترجمة الموقع الرسمي للالبر الرئيسى نحن لا نتحدث عن ...

هناك تشبه اسم بنج الصينية "بينغ"، اسم تابعني على الصيني "ينكدين"، خصوصا السابق، "يجب أن يكون" سوف كلمتين أساسا المستخدمين المحليين أن يكون قادرا على رؤية نطاق خدماتها.

هناك بعض الأسماء تترجم أيضا بشكل جيد للغاية، مثل مارلين مونرو، مارلين مونرو نعلم جميعا، فإن الصينيين قد تحولت حقا جميلة جدا، والأكثر أهمية هو أننا عادة ما تسمى مونرو "مونرو". هناك في الكتاب المقدس الملاك ميخائيل، مزاجه شجاع وشجاع، شجاع وشرسة، ولكن في نص الكتاب المقدس هذا الملاك يسمى مايكل، إذا كان ميخائيل رئيس الملائكة ...

وأخيرا، تذكر أن هناك كان يسمى في الأصل "مرة واحدة"، واحدة من الترجمة الصينية يسمى "يشبه"، بالإضافة إلى الترجمة ترجمة فيلم الحب الموسيقية وتعبير جيد جدا.

ثم هذا المخزون أولا يأتون إلى هنا، لديهم ذيول أو مشاركة أي ترجمة جيدة Tucao يمكن أن تشترك في منطقة تعليقات ~

التيتانيوم المساحات الفارغة مخصصة "التكنولوجيا العالية" المعدات، أنت والرجل العنكبوت "تطير معا" | التيتانيوم فارغة الرعاية المعجبين

آلان اطلاق النار الشامل Hengda جيجو يونايتد 2-0 زعيم جماعة لعب مزدوج! الناس لكرة القدم نقد حادة

ووانغ جونكاي اتخاذ ممثلة دراما يتعرض أخيرا، ولكن مدير كسر الأخبار من وانغ جونكاي قليلا سرا!

"الأقواس الذهبية" ترجمة مبتذلة جدا؟ هناك بعض اللاعبين غير راضين

"EXO" "حصة" نفس الفقرة 190226 الهدايا التذكارية رؤية يتم شراء كل شيء، ما دام "EXO" فصل في جميع الكتب الأكثر مبيعا

"تقرير محتمل" لشهر أغسطس من 542 التمويل: حصة التجزئة المحلية مع ارتفاع حرارة جديدة، والحد من تمويلات خارجية

فاحت يي شي الف العودة الى تشنغدو، قبل أربع سنوات لاتفاقية!

كيفية التقاط الصور عن المنتجات الرقمية: بدءا من مرحلة التخطيط إلى لوحة الراحل

2-هدف الرصاص ولكن أيضا Kuanggong، Hengda لعب كرة قدم هجومية، وكرة القدم جذابة للبطاقة

البائع قيمتها لمحة: معايير الفحص الذاتي وأساليب أتمنى المقلدة

"تسليط الضوء على" "مشاركة" 190226 "وداعا يونغ جون هيونغ الرائعة 20 جيل" يونغ جون هيونغ منفردا الحفل مفتوح للويبرز العامة

في "الجرف" في مساحة الفندق، ويمثل IP فندق مستقبل افعل صناعة الفنادق؟