لا يمكن تبرير العديد من الأقوال باللغة الإنجليزية.
على سبيل المثال ، تعني كلمة "Beats me" في العنوان حرفياً "يضربني" ، ولكن يجب ألا تعطيه لكمة ، ولا يمكن فهم هذه الجملة حرفيًا.
بسيط جدًا ، إذا كان الأجنبي يعني حقًا "يضربني" ، فسيقول يضربني ، أو يلكمني ، وتضاف الضربات في "يضربني" مع s ، لذلك علينا أن نفكر في الموضوع المنطقي للضرب منظمة الصحة العالمية؟
أ
في اللغة الإنجليزية المنطوقة ، من أجل الكفاءة ، غالبًا ما يتم حذف الموضوع.
على سبيل المثال ، في "أتمنى لك عامًا جديدًا سعيدًا" ، تم حذف الموضوع "أنا" ؛ "يبدو أنك ضربت الجائزة الكبرى." (يبدو أنك ربحت الجائزة الكبرى) ، تحذف هذه الجملة الموضوع "هي" ؛ مثال آخر هو "أصوات رائعة!" (أصوات رائعة) ، يجب أن يكون موضوع هذه الجملة "فكرة".
دعنا نعود إلى "Beats me". بما أن الفعل مفرد في الشخص الثالث ، يجب ألا يكون الموضوع هو الشخص الأول (أنا) أو الشخص الثاني (أنت) ، ولكن يجب أن يكون الشخص الثالث.
دعونا نلقي نظرة على تفسير الضربات في قاموس لونجمان:
أ
يمكن ملاحظة أنه تم حذف "أمام" قبل ضربي ، وتعني ضربي "استخدم ليقول أنك لا تعرف شيئًا ، أو لا يمكنك فهمه أو تفسيره". أو غير قادر على فهمها وتفسيرها).
يتم إعطاء جمل مثال في وقت لاحق:
1. يضربني لماذا يريد مثل هذه السيارة الكبيرة.
أنا لا أعرف لماذا يريد مثل هذه السيارة الكبيرة.
2. -ماذا يقول؟
-يضربني.
-ماذا قال؟
-لا أعلم.
يمكن ملاحظة أن ضرباتي تعادل ما أعرفه ، فبإمكانهم استبدال بعضهم البعض. عند قول "يضربني" ، من الضروري التعاون مع الإجراءات والتعبيرات التالية:
إن كلمة "it" التي تم حذفها قبل أن تضربني تشير إلى "هذه المسألة" أو "هذه المشكلة" ، وتعني كلمة "يضرب" ، لذا فإن جوهرها هو "هذه المشكلة تضربني" ، "لقد فقدت "هذا السؤال" يعني "هذا السؤال حيرني" و "لا أعرف".
أ
دعونا نلقي نظرة على بعض الأمثلة الأخرى:
1- لماذا فعل مثل هذا الشيء الغبي؟
-يضربني.
-لماذا فعل مثل هذا الشيء الغبي؟
-لا أعلم.
يمكن أيضًا إعادة كتابة الجملة أعلاه على النحو التالي:
يضربني لماذا فعل مثل هذا الشيء الغبي.
أنا لا أعرف لماذا فعل مثل هذا الشيء الغبي.
2. هناك سؤال واحد يهزمني.
مشكلة واحدة فقط أحبطتني.
أ
اليوم ، عندما يتعلق الأمر بـ "لا أعرف" ، ما التعبيرات التي يمكننا استخدامها بجانب "لا أعرف" و "يضربني" الذي تم تقديمه للتو؟
1. ليس لدي فكرة.
لا اعرف.
نسخة مطورة: ليس لدي أدنى فكرة ، وهذا يعني "لا أعرف شيئًا". الإغماء هنا صفة ، تعني "ضبابي". ليس لدي أدنى فكرة ، هذا يعني "ليس لدي حتى أكثر المفاهيم الغامضة".
2. حصلت لي.
امسكت بي.
"لقد حيرتني".
3. ليس لدي أي فكرة.
ليس لدي أدلة.
أو ليس لدي أي فكرة. / ليس لدي أي فكرة.
4. من يدري!
من تعرف!
مع أثر الازدراء والسخرية.
5. تخمينك جيد مثل الألغام.
ما خمنته مشابه لما توقعته.
أي "نحن جميعاً نخمن ، لا أحد يعرف الحقيقة".
أ
لقد تحدثت للتو عن الكثير من "لا أعرف" ، وأخيرًا سأعلمك "تعرف" كيف تقول باللغة الإنجليزية ، خاصة عندما لا تعرف ، والآن تعرف فجأة شعور "التنوير"
1. فهمت!
فهمت!
2. حسنا ، فهمت.
نعم حصلت عليه.
3. لا عجب.
لا عجب.
4. وذلك يفسر ذلك.
من المنطقي (اتضح ذلك).
هذا يشير إلى بيان معين ، يشير إلى الشك في قلبك.
5. منطقي.
من المنطقي.
الاسم الكامل هو "It / That المنطقي". يمكنك أيضًا تقوية نبرة صوتك وقولها لها معنى كبير.
6. مثيرة للاهتمام.
اتضح ذلك.
هذه الكلمة ممتعة للغاية. عندما تفهم شكوك الأجنبي ، سيقولون: مثير للاهتمام! في الواقع التواصل مع الأجانب كثيرًا ، ستجد أن الكلمة لا تعني "مثيرة للاهتمام" في سياقات عديدة ، ولكنها تعبر عن " "هذا ما تعنيه".
أ
تم تفويض هذه المقالة ، إذا كنت بحاجة إلى إعادة طباعة ، يرجى الاتصال بالمؤلف الأصلي.
أ
(المصدر: WeChat الحساب العام "Kan English" المحرر: yaning)